Ravintolassa |  Im Restaurant



Beachte auch die Wörter in
Ravintolassa im Kapitel eins.

  
 
Martin:Päivää. Hallo. 
Tarjoilija: Päivää ja tervetuloa.Hallo, und willkommen.  
Täällä ikkunan vieressä Hier neben dem Fenster  
on vapaa pöytä. ist ein freier Tisch.  
HaluattekoMöchten Sie etwas  
syödä? essen?
Martin:Kyllä kiitos.  Ja, bitte.   
Saisimmeko ruokalistan?Können wir die Karte haben?
Tarjoilija:Tässä, olkaa hyvä. Bitte sehr.  
Ja mitä juotavaaUnd was würden  
haluaisitte?Sie gerne trinken?  
Martin: Minä otanIch hätte gern  
pullon olutta.eine Flasche Bier, bitte.
Mitä oluttaWelche Sorte Bier  
teillä on?haben Sie?
Tarjoilija: Meillä on Koffia jaWir haben Koff und www.koff.fi
Amiraalia ja Lapin Kultaa. Amiraali und Lapin Kulta.www.hart
wall.fi
Martin:Ööh…No, otanAlso ... dann nehme ich 
pullon Koffia.eine Flasche Koff, bitte.
Ilse:Minä otan vähän viiniä. Ich nehme etwas Wein. 
Saisinko viinilistan?Kann ich die Weinkarte bekommen?www.alko.fi
Hmm… otan lasinGut ... ich werde ein Glas von  
tätä ranskalaista diesem Französischen   
punaviiniä. Rotwein trinken, bitte.
Ja sitten vettä, kiitos.

Und dazu Wasser, bitte. 
Sitten Kempit katselevatDann sehen sich die Kemps  
jonkin aikaa ruokalistaa. die Speisekarte an. Nach einer  
Hetken kuluttua tarjoilija Weile kommt die Bedienung  
tulee ja kysyy, mitä  und fragt, was 
he haluaisivat tilata.

sie bestellen möchten. 
Martin:Minä otanIch hätte gern  astevaihtelu
pippuripihvin.ein Pfeffersteak, bitte.
Tarjoilija:Ja millaisena Wie hätten Sie es  
haluaisitte sen?gerne?
Kypsänä, puolikypsänä Durch gebraten, medium  
vai raakana?oder blutig?
Martin:Puolikypsänä, kiitos.Medium, bitte. 
Tarjoilija:Ja tuleeko sen Und hätten Sie  
kanssa keitettyjägern gekochte  
perunoita vai Kartoffeln oder 
ranskalaisia perunoita?Pommes Frites?
Martin:Ottaisin mielelläni  Ich hätte gerne   
keitettyjä perunoita.gekochte Kartoffeln.
Ilse:Minä otan tämänIch nehme 
kreikkalaisen salaatin, diesen Griechischen Salat,  
kiitos.bitte.
Tarjoilija:Ja entä lapsille?Und die Kinder? 
Martin:Pizzaa, niin kuinPizza, bitte, 
grinst)tavallisesti.wie immer. 
    
Tarjoilija tuo jonkin Nach einer Weile bringt  
ajan kuluttua ruoat. die Bedienung das Essen.  
Kempit syövät Die Kemps essen  
ja juttelevat. und reden.  
 

<ruokailukuva>

 
 
Ruoka maistuu hyvältä.Das Essen schmeckt gut. 
Martin opettaa lapsilleMartin bringt den Kindern die   
eri ruokien nimet Namen der verschiedenen Gerichte  
suomeksi.auf Finnisch bei. 
Lapsia naurattaa.Die Kinder müssen lachen. 
Kempit syövät kaikessaDie Kemps essen  
rauhassa ja suunnittelevat  in Ruhe machen Pläne astevaihtelu
seuraavaa päivää.für den nächsten Tag. 
Tänään illallaAn diesem Abend 
he aikovatwerden sie ins 
käydä vielä Kiasmassa,Kiasma, das Museumwww.kiasma.fi
nykytaiteen museossa. für zeitgenössische Kunst gehen.  missä?
Kun he ovat syöneet, Nachdem sie mit Essen fertig sind, 
Martin pyytää laskun.

fragt Martin nach der Rechnung. 
Martin:Tarjoilija, saanko  Bedienung, kann ich   
laskun, kiitos?die Rechnung haben, bitte?
Tarjoilija: Hetkinen vain.

Einen Moment. 
Martin ei maksa käteisellä Martin zahlt nicht bar 
vaan luottokortilla.aber er benutzt seine Kreditkarte. 
Pöydälle hän päättää  Auf dem Tisch 
jättää vähän juomarahaa, läßt er ein wenig Trinkgeld liegen,  
vaikka se ei ole tavallistaauch wenn das nicht sehr üblich ist 
Suomessa.in Finnland. 
Tarjoilija on tietysti Die Bedienung freut  
hyvin iloinen.sich natürlich. 


Finnisch für Ausländer - Tavataan taas!
Suomen kielen kurssi ulkomaalaisille tai suomea vieraana tai toisena kielenä opiskeleville.
Sprachenzentrum der
Universität Helsinki

Language Services
P.O.Box 33
00014 HELSINGIN YLIOPISTO
tel. 09-191 23234

This course and text material is (C) Marjukka Kenttälä
Layout and implementation (C) Jan Wagner
German translation by Nicole Sprunk, Jan Wagner
Audio recordings (C) University Of Helsinki Language Centre
Photos (C) Jan Wagner, Marjukka Kenttälä, Jukka Rydenfelt

Opi lisää suomen kieltä! Puhu suomea!
Finnish for Foreigners